Gordon Ramsay szerint a legfinomabb nyári saláta. Honnan ered és milyen változatai ismertek a főételként is működő nizzai salátának?
Nyáron hidegen hűt, télen melegen fűt, egészséges és finom, Julia Child kedvence, és Batman is kóstolta. Emellett roppant egyszerű: nézzük, hogyan készül a francia póréhagymás krémleves – most kánikulai változatban.
Mindig igyekszünk nektek az aktuális szezonhoz passzoló hagyományos receptet ajánlani, hogy tudjuk ötletekkel segíteni, ha valaki odafigyelve a termési idényekre szeretne kicsit fenntarthatóbb konyhát vinni. Szerencsére szépen lassan véget ér az „ínségesebb” téli időszak, és nemsokára túlléphetünk az idényhez igazodva a gyökérzöldségekre, krumplira, hagymákra és a hasonló, télen is frissen elérhető terményekre alapozó ételeken. Most még utoljára azért a téli időszakra tökéletes receptet hoztunk nektek: a franciák híres soupe à l'oignon-ját, azaz hagymalevesét.
„A határainkon belüli együttműködésen alapuló Európától el kell mozdulnunk egy olyan Európa felé, amely erőt mutat a világban, teljes mértékben szuverén, önálló döntéseket hoz, és saját maga határoz a sorsáról” – ebben az egy mondatban foglalta össze a francia elnökség lényegét Emmanuel Macron francia elnök. A „fellendülés, erő, hovatartozás érzése” hármas mottójával elindított elnökség egyértelmű üzenete: az egészségügyi válság, az agresszív külső erők és az éghajlatváltozás ellen csakis a közös európai fellépés lehet hatékony – ezt kívánja erősíteni a mostani félévben Párizs.
Franciaországban és francia nyelvterületen az ünnepek időszakában biztosan találkozunk a fatörzsre emlékeztető süteménnyel. Több száz éve készítik hasonló recept alapján a fatörzs tortát, amely egy régi, téli napfordulóhoz és karácsonyi készülődéshez kapcsolódó, Európa számos országában ismert hagyományhoz kötődik.
A karácsonyi tuskóégetés hagyománya
Bár a sütemény ma a franciáknál a legnépszerűbb, a hagyomány, amelynek emléket állít, Európa sok országában ismert. Az eredetileg pogány eredetű szokás központi eleme az, hogy karácsony vigíliáján, vagy a téli napforduló környékén meggyújtottak egy hatalmas tuskót, amely sokáig – akár napokig – adott meleget. Egyes források szerint a keltáktól eredeztethető szokás, akik a fatörzs jelképes elégetésével a sötétség időszakának igyekeztek véget vetni, így áldoztak a Napnak, hogy visszatérjen a Földre, illetve ezzel váltak meg azévi bűneiktől. Máshol a közös égetés és melegedés jelentőségét hangsúlyozzák, amely a családi összetartozást erősítette, illetve a maradványoknak mágikus erőt tulajdonítottak, amely utána egész évben segítette a családot. Elsősorban gyarapodást elősegítő hatást vártak a hamvaktól, amely az emberek és az állatok egészségét is óvta. Megint más források szerint a rönkégetéssel a családok azt ünnepelték, hogy ismét hosszabbodnak a nappalok.
Nem csoda, hogy ennyiféle értelmezés tartozik a szokáshoz, mert szinte Európa minden szegletében találkozhatunk e hagyomány emlékeivel. A különböző területeken különböző hiedelmek-szokások társultak a szokáshoz. Bizonyos kutatások szerint a hagyomány elterjedése nagyjából egybeesik a Római Birodalom legnagyobb kiterjedésének határaival. Európában a karácsonyi tuskóégetés legkeletibb előfordulási helye a Kaukázus, illetve a Fekete-tenger keleti partvidéke, míg a legészakibb Skandinávia.
A karácsonyi tuskó elnevezése számos nyelvben ma is megtalálható, ezek a yule log (angol), het kersblok (holland), la bûche (francia), der Weihnachtsklotz (német), il ceppo (olasz), badnjak, panj (szerb és horvát), čok, božič (szlovén), Christoxylo (görög), gräupacken (svéd).
Valódi tuskóból fasüti
A tuskóégetés végül nagy valószínűséggel a 17. századra – ahogy a közös nagy családi tűzhelyek szerepét átvették a kisebb kályhák – tuskósütéssé, azaz süteménykészítéssé alakult. Legalábbis a sütemény első írásos említése a meglehetősen korai, 1615-ös kiadású The English Huswife című angol szakácskönyvben található. A sütemény népszerűsítésében és elterjesztésében végül a 19. századi párizsi és lyoni pékek és cukrászok segítettek. A piskótatekercs alapú vajas-kakaós töltelékű sütemény azóta a francia és a belga ünnep elmaradhatatlan része, de különféle díszítéssel és ízvariációval számos más ország ünnepi asztalán is megjelenik.
Hozzávalók:
- 10 dkg liszt
- 25 dkg porcukor
- 1 vaníliás cukor
- 1 kávéskanál citromlé
- 5 tojás és 2 tojássárgája
- 40 g étkezési keményítő
- 30 dkg étcsokoládé
- 20 dkg vaj
- 1 narancs leve és reszelt héja
- 5 dkg mazsola
- 5 dkg durvára vágott, pirított dió
- 3 evőkanál rum
- narancsdarabok a díszítéshez
Elkészítés:
A piskótalaphoz összekeverjük a lisztet és a keményítőt. Az 5 tojás fehérjét a citrom levével és a 7-8 deka porcukorral kemény habbá verjük, a sárgáját pedig a vízzel és a 7-8 deka porcukorral kikeverjük, majd felváltva hozzáadjuk a tojásfehérje- és a lisztkeveréket. A masszát tepsibe tesszük, és forró tűzön mintegy 10 perc alatt készre sütjük.
A krémhez a csokoládét vízgőz fölött felolvasztjuk, belekeverünk 10 deka porcukrot és 2 tojássárgáját, majd állandó keverés mellett besűrítjük. Közben a vajat kikeverjük a narancslével és -héjjal, a rumaromával, a vaníliás cukorral, és a csokoládés krémhez adjuk. A krém kétharmadát a piskótára kenjük, megszórjuk a dióval és a mazsolával, majd feltekerjük úgy, hogy a széle alulra kerüljön. Tálcára tesszük, és a maradék krémmel bekenjük, majd az aszalt naranccsal vagy egyéb gyümölccsel díszítjük.
A recept leírásához a Francia Francia Turizmusfejlesztési Iroda leírását használtuk.
Borítókép forrása: Flickr / Caitlin Childs (CC BY-SA 2.0)
---
Az Európa Pont az Európai Bizottság és Európai Parlament információs és kulturális központja a budapesti Millenáris Parkban. Az európai kultúra házaként tájékoztat, szórakoztat, közösségi térként beszélgetéseknek ad teret, embereket hoz össze európai témákhoz és kultúrákhoz kapcsolódóan.
Olvasd el többi bejegyzésünket, iratkozz fel hírlevelünkre, kövess minket a Facebookon és gyere el ingyenes programjainkra!
Francia Erasmus-partik és EU-s csereprogramok kedvelt étele. Egyszerűsített változatát nagyon gyorsan el lehet készíteni, és a hozzávalók egész évben elérhetők, bár ilyenkor, nyáron van igazán szezonja. Európai konyhasorozatunkban ezúttal a lecsó franciás változatát, a cukkinis-padlizsános ratatouille-t mutatjuk be.
Az EU-ban minden euróövezeti tagállam számára biztosított a lehetőség, hogy évente kétszer valamilyen eseményről vagy helyi nevezetességről emlékérmét állítson ki, felhasználva a kéteurós díszített oldalát. Az így készített különleges érmék forgalomba is kerülnek – ezek példányszámuktól függően a gyűjtők nagy kedvencei. A belgák idén egy kétszáz évvel ezelőtti eseménynek szerettek volna emléket állítani, amely egész Európa történetét döntően befolyásolta: a waterlooi ütközetnek, amikor Napóleon végleg elbukott a Wellington brit herceg által vezetett egyesült európai sereg ellenében. Waterloo Belgium területén fekszik, az elesetteknek épített emlékmű pedig fontos turisztikai látványosság – ez is szerepelt volna az érmén.